Potrivit lui Eduard Paștalac, președintele Asociației Studenților la Limbi Străine (ASLS) – cei care se ocupă în fiecare an de organizarea admiterii la Limbi și Literaturi Străine, alături de conducerea facultății -, mai mult de 1.700 de tineri au candidat pentru un loc la această facultate, în această vară.
Popularitatea acestui domeniu nu este întâmplătoare. Recent, o companie de resurse umane a plasat această specializare printre cele mai căutate pe piața muncii. Perspectivele de angajare pentru absolvenții Facultății de Limbi și Literaturi Străine sunt variate, atât ca rol, cât și ca industrie. „Facultatea de Limbi și Literaturi Străine este una dintre cele mai căutate facultăți din România, pentru că absolvenții săi își pot găsi un loc de muncă bine plătit, având de ales între trei opțiuni. Prima este să lucreze ca specialiști în domenii precum customer care, contabilitate, IT, outsourcing, HR sau turism. A doua este să devină profesori de limbi străine. Iar cea de-a treia este să urmeze o carieră în traduceri și interpretariat, fie ca angajați full time într-o companie medie sau într-o multinațională, fie ca freelanceri colaboratori pentru firme de traduceri din România sau din străinătate”, explică Irina Rahmanov, traducător și fondator AcademiadeTraduceri.ro.
Conform ASLS, la admitere, cele mai căutate limbi la specializarea Limbă și Literatură au fost italiană, portugheză, rusă, japoneză, arabă, neogreacă. Concurența a variat între șase și 25 pe loc. Totuși, absolvenții care vor avea cele mai mari salarii, chiar și de la prima angajare, vor fi cei care vorbesc limbi mai puțin cunoscute, precum daneză, finlandeză, olandeză, norvegiană, suedeză, chineză, arabă, japoneză, rusă sau hindi. Cei mai solicitați traducători și interpreți sunt pe limbile europene, însă cele mai bine plătite limbi sunt cele scandinave, asiatice și arabe. „Limbile care au cele mai mari solicitări și pentru care nu sunt suficienți traducători în acest moment pe piață sunt germana, olandeza, daneza”, adaugă Irina Rahmanov. De asemenea, pentru viitorii absolvenți care își doresc să urmeze o carieră în traduceri, cunoașterea excelentă a două limbi străine le poate asigura un salariu peste media din domeniu, întrucât cele mai bine plătite traduceri sunt cele dintr-o limbă străină în alta.
Continuarea articolului aici: Angajatorul Meu